This week I underlined this sentence from Proust’s Finding Time Again.
“Even at the moments when we are the most disinterested onlookers of nature, of society, of love, or art itself, since every impression comes in two parts, half of it contained within the object, and the other half, which we alone will understand, extending into us, we are quick to disregard this latter half, which ought to be the sole object of our attention, and take notice only of the first, which being external and therefore impossible to study in any depth, will not impose any strain on us: we find it too demanding a task to try to perceive the little furrow that the sight of a hawthorn or a church has made on us.”Proust, M. (1927). Le Temps Retrouvé (Finding Time Again) (C. Prendergast (ed.); Ian Patterson tranlation). Penguin Classics.
This sentence comes in the middle of Proust’s revelation about what his work as a writer should be: to translate his inner world to the outside. He finds much greater richness in understanding the impression that the world makes on individuals than understanding the surface, objective qualities of what is being observed.
Things I take away:Continue reading “Proust, constructivism and listening to clients”